Search
5,344 results found
video:
Hello Django
Join us on facebook : https://www.facebook.com/fanclubAndantino
Doopsgezinde kerk Middelburg 2014
Andantino (Vilvoorde België olv Peter De Waele)
video:
搖嬰仔歌Taiwanese Lullaby 編曲:劉聖賢
【貳和唱】音樂會
時間 / 2015年6月28日
地點 / 高雄市文化中心至善廳
指揮 / 林志信
搖嬰仔歌Taiwanese Lullaby
編曲:劉聖賢
《搖嬰仔歌》是一首台灣家喻戶曉的搖籃曲,由盧雲生作詞,呂泉生作曲。原始歌詞是由蕭安居牧師所寫,但因為蕭安居牧師所寫歌詞有部分已經不合時宜,於是委請盧雲生重寫歌詞。呂泉生想起幼時常聽家鄉婦女們邊抱著嬰孩邊念著... more【貳和唱】音樂會
時間 / 2015年6月28日
地點 / 高雄市文化中心至善廳
指揮 / 林志信
搖嬰仔歌Taiwanese Lullaby
編曲:劉聖賢
《搖嬰仔歌》是一首台灣家喻戶曉的搖籃曲,由盧雲生作詞,呂泉生作曲。原始歌詞是由蕭安居牧師所寫,但因為蕭安居牧師所寫歌詞有部分已經不合時宜,於是委請盧雲生重寫歌詞。呂泉生想起幼時常聽家鄉婦女們邊抱著嬰孩邊念著:嬰仔嬰嬰困,一暝大一寸;嬰仔嬰嬰惜,一暝大一尺,於是他把這段詞加在最前面。
1945年,日軍在各戰場節節敗退,盟軍乘勝追擊,對臺灣進行轟炸,都市居民都疏散到鄉間。呂泉生因工作需要仍滯留在臺北;而他的太太卻在這時候生產。留在臺北的呂泉生見四處的斷垣殘壁,受傷的民眾哀鴻遍野,他非常掛念老家中的妻兒,是否安然無恙?於是請岳父蕭安居牧師幫他寫下這首《搖嬰仔歌》,傾訴對妻兒殷切的思念。
此版本為無伴奏混聲四部合唱,歌詞選取全曲中的兩段作為主要內容。樂曲段落形式為三段體,編曲的手法以垂直和聲、副旋律的方式呈現,期望將這首屬於台灣人的搖籃曲,結合西方音樂的和聲系統,讓現代台灣人聆聽此作品時,更增添一份親切感。
嬰仔嬰嬰困,一暝大一寸;嬰仔嬰嬰惜,一暝大一尺;
搖子日落山,抱子金金看,子是我心肝,驚你受風寒。
嬰仔嬰嬰困,一暝大一寸;嬰仔嬰嬰惜,一暝大一尺;
同是一樣子,哪有兩心情;查甫也著疼,查某也著成。 less
video:
EVA JEWISH CHOIR Donate a lIttle bIt / Хор Ева
We made an exceptional video! Not typical for choirs!
Be sure to look and enjoy!!! And visIt our websIte http://evachoir.com
We are grateful for your Donations! We believe that together we can make the impossible possible.
#choir #music #lonDon #jewish... moreWe made an exceptional video! Not typical for choirs!
Be sure to look and enjoy!!! And visIt our websIte http://evachoir.com
We are grateful for your Donations! We believe that together we can make the impossible possible.
#choir #music #lonDon #jewish #Donateeva #хор #ева #лондон
video:
I am
for SATB Chorus unaccompanied
Words by Mary Elizabeth Frye: Public Domain
Music by Stanley M. Hoffman
© Copyright 2018 by Stanley M. Hoffman. www.stanleymhoffman.com All rights reserved.
The poem above is sometimes called “I Am” due to Its repet... morefor SATB Chorus unaccompanied
Words by Mary Elizabeth Frye: Public Domain
Music by Stanley M. Hoffman
© Copyright 2018 by Stanley M. Hoffman. www.stanleymhoffman.com All rights reserved.
The poem above is sometimes called “I Am” due to Its repetItion of the phrase. Was the poem inspired? The Hebrew name for God, YHWH, means “I am” or “I am that I am.” And there Does seem to be something magical about the poem, as It was wrItten by a woman who, to our knowledge, had never wrItten a poem before. Mary Elizabeth Frye was an orphan wIth no formal education. In 1932 she and her husband hosted a young Jewish woman, Margaret Schwarzkopf, who was fleeing the Holocaust. When she received news that her mother had died in Germany, the heartbroken houseguest told Frye in despair that she had never had the chance to “stand by my mother’s grave and shed a tear.” Frye found herself composing the poem above on a ripped-off section of a brown paper shopping bag. She said the words “just came to her.” less