Жар-Сокол хор в Царицыно (концерт в Атриуме Хлебного дома), март 2018 года.
[A version of this article first appeared as a post on my blog From the Front of the Choir] Lots of mixed choirs don’t have enough male singers, and many established male voice choirs are not managing to find younger recruits (see my series of ...
[A version of this article first appeared as a post on my blog From the Front of the Choir] Staring at a blank page waiting for the muse to strike. Slumped in a chair waiting to feel energised enough to go jogging. Feeling down and the last ...
Oh I know. I am really stretching your patience mixing those lines in the title. I just couldn't help it. You see, I LOVE to talk. I don't even need an audience. I can talk until the wallpaper curls. I do remember many y...
[A version of this article first appeared as a post on my blog From the Front of the Choir] Everyone likes to think that they’re indispensable. The truth is though, when you’re not there your choir will manage ...
A choir director who read my book asked me how I practiced at home. It gave me a great opportunity to share this tip that I don’t think occurs to everyone to do and it’s REALLY FUN. Also, and maybe more importantly, it's not o...
Performed by the Stellenbosch University Choir on 16 October 2011 in the Endler hall, Stellenbosch as part of their annual Gala Concert. For more info, go to: http://www.sun.ac.za/koor
We are a ladies a cappella (unaccompanied) chorus based in Milton Keynes. We call ourselves a ‘chorus’, rather than a ‘choir’ because we don’t just sing our songs, we perform them. We sing for fun, competition and charity in four parts mostly in the ‘... more
lyrics: Dobriša Cesarić A part of the choir's winning performance at 56th Croatian Youth Music Festival held in May 2013 in Varaždin. English translation by Ivan Peček: SAILING ANEW The sky is getting brighter. The Sun is born. A ship is sail... more
Lyrics: Dobriša Cesarić A part of the choir's winning performance at the 59th Croatian Youth Music Festival held in May 2016 in Varaždin. English translation by Ivan Peček: SAILING ANEW The sky is getting brighter. The Sun is born. A ship is ... more